Vai al contenuto

Il blog

Dream idioms

Idiom: in italiano, “frase idiomatica”, o più comunemente, “modo di dire”. È una frase o locuzione tipica di una lingua che, tradotta letteralmente in un’altra, non avrebbe senso o lo stesso significato.

L’articolo di oggi è il secondo di una serie dedicata agli idioms. Se ti sei perso il precedente, ecco il link. Quale è la categoria di oggi? I sogni! Vediamoli insieme!

Leggi tutto »Dream idioms

La lingua dei messaggi

E voi, siete quel tipo di persona che scrive i messaggi con un sacco di K, X e dimenticando le vocali in giro? Io, personalmente, no. Mi piace scrivere i miei messaggi in maniera chiara, senza errori. Ma sono stata “ank io” 13enne e so come è la storia.

Lo sapevate che anche in inglese ci sono delle abbreviazioni utili per scrivere i messaggi più velocemente e farsi capire lo stesso? Date un’occhiata a questa scheda!

Leggi tutto »La lingua dei messaggi

Preposizioni di tempo

Preposizioni di tempo

Abbiamo già affrontato, qualche tempo fa, alcune preposizioni di luogo. Con questo articolo vedremo invece le preposizioni di tempo. Siamo pronti?

Partiamo dicendo che sono solo tre, e già qui possiamo tirare un sospiro di sollievo! L’unica cosa che dovremo imparare è associare la preposizione giusta al tempo corrispondente. Ma vediamole una ad una.

Leggi tutto »Preposizioni di tempo

Errori più comuni

Gli errori più comuni che non dovresti più permetterti – parte 2

Questo è il secondo articolo di una serie. Trovi la prima parte qui.

Capita a volte che, pur avendo un livello avanzato in inglese, si facciano certi “strafalcioni”, come li chiamerebbe mia madre, che fanno arrossire anche la punta dei capelli. È (purtroppo) normale, dato che solo ad livello advanced si può veramente cominciare a “sgrezzare” il proprio inglese. Avere cura dei dettagli fin da subito è sicuramente un obiettivo lodevole, ma possiamo concentrarci ora sulle piccolezze che trasformano il nostro inglese da advanced a… super!

Vediamo quindi una serie di errori comuni che possiamo cominciare ad evitare, insieme alle figuracce imbarazzanti davanti ai madrelingua.

Leggi tutto »Gli errori più comuni che non dovresti più permetterti – parte 2

Space idioms

Idiom: in italiano, “frase idiomatica”, o più comunemente, “modo di dire”. È una frase o locuzione tipica di una lingua che, tradotta letteralmente in un’altra, non avrebbe senso o lo stesso significato. Con l’articolo di… Leggi tutto »Space idioms

Too vs enough

Too VS enough: la differenza

Il cameriere del ristorante vi porta la zuppa di cipolle che avete ordinato (mmh, che buona!) e vi chiede se vi sta bene come sale. Voi siete indecisi.

It’s too salty” oppure “it’s salty enough”? In base alle vostre preferenze vi potreste trovare una zuppa salatissima o insipida.

Ma ricordate bene la differenza tra too e enough? Sapete come utilizzarli correttamente? Sapreste evitare di fare certi errori fin troppo comuni? Per sicurezza, è meglio vederli insieme.

Leggi tutto »Too VS enough: la differenza