Il genitivo sassone in inglese

Genitivo sassone

Il genitivo sassone, o possessivo che dir si voglia, è un argomento della grammatica inglese del quale, una volta scoperto, non si può più fare a meno.

Facciamo un esempio: per dire “la macchina di David” ci sono due modi:

  • the car of David – la forma lunga e completa
  • David’s car – la forma breve, più immediata e musicale all’orecchio.

Come si forma il genitivo sassone? Basta aggiungere una S come per il plurale? Quali sono i suoi utilizzi? In questo articolo vediamo risposta a queste e ad altre domande!

Come si forma il genitivo sassone?

La regola generale è che basta aggiunge un apostrofo e la S. Ma a cosa? A chi?

Partiamo dicendo che il genitivo sassone va principalmente a delineare un rapporto di appartenenza. Connette la cosa posseduta e chi la possiede.

La formula è quindi: possessore+’S (apostrofo S)+cosa posseduta.

Vediamo degli esempi:

Sarah’s bag. / La borsa di Sarah.

Alexander’s house. / La casa di Alexander.

Chiarissimo.

L’unica cosa a cui dobbiamo stare attenti è se il nome del possessore termina in -S. In questo caso, possiamo decidere di comportarci in due modi:

  • aggiungiamo comunque l’apostrofo e la S,
  • aggiungiamo solo l’apostrofo (questa è la soluzione più comune)

“La casa di James”, quindi, potrà essere tradotto in due modi, utilizzando il possessivo:

James’s house.

James’ house.

E quando i possessori sono in due o più? Se la casa non è solo di James ma anche di Sarah, come facciamo? La questione non è difficile: basterà seguire ai nomi dei possessori l’apostrofo S e la cosa posseduta.

James and Sarah’s house. / La casa di James e Sarah.

The Simpsons’ car. / La macchina dei Simpson.

Le funzioni del genitivo sassone

Il genitivo sassone viene usato per:

  • esprimere appartenenza, proprietà

This is my dad’s van. / Questo è il furgone di mio padre.

The teacher’s book is green. / Il libro della maestra è verde.

  • spiegare il rapporto tra due persone

She is Luke’s mother. / Lei è la madre di Luke.

They are not Jane’s parents! / Loro non sono i genitori di Jane!

  • indicare il luogo di lavoro, gli studi o lo svago di una persona

Tom’s hobbies are drawing and writing poetry. / Gli hobby di Tom sono disegnare e scrivere poesie.

In Sam’s office everybody works hard. / Nell’ufficio di Sam lavorano tutti sodo.

  • indicare negozi, ristoranti, scuole etc, usando il nome del proprietario o fondatore

Are you hungry? Let’s go at Mario’s. / Hai fame? Andiamo da Mario (ristorante da Mario).

Modi di dire con il genitivo sassone

Il genitivo sassone si è sempre nascosto in plain sight, in piena luce! Ecco alcuni modi di dire con il possessivo che avete sicuramente già sentito, e alcuni di nuovi!

For God’s sake! / esclamazione di esasperazione, come il nostro per “l’amor di Dio!”

In my mind’s eye / immagino, credo, nella mia testa

A stone’s thrown away / molto vicino, ad un tiro di schioppo

At death’s door / in punto di morte

Espressioni temporali con il genitivo sassone

Infine, il possessivo si può usare anche con le espressioni di tempo.

a day’s work / un giorno lavorativo

today’s news / le notizie di oggi

in a month’s time / nel giro di un mese

a month’s notice / preavviso di un mese

 

Articoli correlati

Se ti è piaciuto questo articolo, dai un’occhiata anche a questi altri argomenti di grammatica intermediate:

Il Futuro in inglese

Come formare il Passivo

La differenza tra Too e Enough

Genitivo sassone

2 commenti su “Il genitivo sassone in inglese”

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

*